no: no. =number. place: n. 1.地方,场所,处;所在,位置;〔抽象名词〕空间 ...hang: vt. (hung , hanged) 1.悬挂,垂吊 ...lantern: n. 1.提灯,灯笼;街灯。 2.幻灯 ( = magi ...hang in cool place: 在阴凉处挂干hang it in an airy place: 把它挂在通风的地方lantern: n. 1.提灯,灯笼;街灯。 2.幻灯 ( = magic lantern )。 3.(灯塔的)灯火室。 4.【建筑】天窗灯笼式屋顶。 5.【机械工程】油环,套环。 a Chinese lantern 灯笼。 a dark lantern (仅一孔漏光的)暗灯。 a lantern procession 提灯游行。 a signal lantern 信号灯。 The Feast of L-s (中国的)上元节,灯节,元宵节。 Lantern-and-candle light! 小心火烛〔伦敦更夫的呼声〕。 the parish lantern 〔方言〕月亮。 vt. 1.供给…以灯火;给…配上提灯。 2. 把…吊死在街灯柱上。 lantern a lighthouse 给灯塔点上灯火。 lantern a fishing boat 给渔船配上提灯。 hang: vt. (hung , hanged) 1.悬挂,垂吊 (to; on; from)。 2.〔过去式与过去分词为 hanged 〕绞死,吊死。 3.贴(画等于墙上);裱(壁纸);(用画等)点缀 (with)。 4.安装(门铃、绞链等)。 5.拖延(时日);〔美国〕使…悬而不决,搁置。 6.〔诅咒语〕…该死,让…见鬼去。 Be hanged! H- you! You be hanged! 〔指人〕该死的家伙! H- it (all)! 〔指物〕岂有此理! 真可恶!hang oneself 自缢。 I'll be hanged if I do so. 〔口语〕我死也不会干那种事。 Hang a scythe 安镰刀把。 Never hang a man twice for one offence.〔谚语〕打了不罚,罚了不打。 Be hang-ed on the neck 处以绞刑〔审判书用语〕。 Hang the picture on the wall 把图画挂到墙上。 Hangthe washing out 把洗的衣服挂到外面。 vi. 1.悬挂,垂吊。 2.被吊死,被绞死。 3.倾斜;倚靠;凭依。 4.突出;使伸出;迫近 (over)。 5.附着,缠住。 6.摇摆,晃动;徘徊;犹豫不决。 7.(衣服等)随便披着(等)。 8.〔口语〕和某人厮混(with)。 The picture was hanging on the wall. 图画挂在墙上。 Her hair was hanging down. 她的头发披散着。 Hang about 徘徊,荡来荡去;缠住不放;在附近逗留。 Hang around 【美术】= hang about. Hang back 踌躇不前,退缩。 Hang behind 落在后面。 Hang by [on, upon] a thread [hair] 千钧一发,危在旦夕。 Hang by the eyelids 系得不牢,易于落下。 Hang by the wall 悬挂墙上不用;束之高阁。 Hang down 下垂。 Hang fire (枪、炮)发火慢;发射不出;(行动、事态发展)延迟;耽误时间;犹豫不决。 Hang heavy on 使劳累,使受苦。 Hang in doubt 疑惑不决。 Hang in suspense 悬而未决。 Hang in the balance [wind] 安危未定;成败未决。 H- it all! 见鬼!岂有此理! Hang it out 〔美国〕怠工。 Hang loose 保持镇静,放松。 Hang off 1. 放。 2. 挂断电话。 3. = hang back. Hang on [upon] 1. 抱[握]住不放。 2. 坚持下去。 3. 赖着不走;继续存在。 4. 倚,靠。 5. 不挂断电话。 6. 渴望。 7. 有赖于,视…而定。 8. 专心地听。 Hang on by the eyebrows [eyelashes] 硬着头皮干下去,自找麻烦。 Hang on sb.'s lips [words] 听得入神;被某人的口才所迷。 Hang on sb.'s sleeve 倚赖某人。 Hang on to 紧紧握住,坚持下去 (I'll hang on to it until I get another job. 在未找到另外的工作以前,我要坚持干下去)。 Hang out 1. 把上身伸出(窗外)。 2. 〔俚语〕住 (Where do you hang out 你住在哪里?)。 3. 挂出门外[窗外]。 4. 〔美俚〕闲逛。 5. 拖延。 Hang out for 故意拖延以待良机。 Hang out the laundry [wash] 〔美俚〕空投伞兵。 Hang out the red flag 宣战。 Hang out the white flag 求降。 Hang over 1. 接近;挂在…上面。 2. 突出,伸出。 3. 迫近,临头,威胁,笼罩。 4. 被遗留。 Hang round 〔美国〕= hang about. Hang one on 〔俚语〕 1. 向…猛击一拳。 2. 大醉。 Hang the head (down) (羞得)低下头。 Hang the jury 〔美国〕因陪审员意见不一而不能作出判决。 Hang the lip 撇嘴〔以表示轻蔑等〕。 Hang to 缠住,紧粘着。 Hang together 1. 团结一致,齐心协力。 2. 前后照应,首尾一致 (If we don't hang together, we may fail to do anything. 如果我们不团结一致,我们做什么事都会失败。 His story does not hang together. 他的故事前后矛盾)。 Hang up 1. 挂,吊。 2. 弃置不问;拖延;中止; 挂断电话。 3. 〔美国〕抵押;赊账。 Hang up a mark 【体育】创新记录。 Hang up one's hat in sb.'s house 在别人家里久留不走。 Hang up the numbers 宣布比赛(尤指赛马)的结果。 Hang upon 靠,挨。 (be) hung on 〔口语〕对…特别感兴趣。 (be) hung over 〔美俚〕因宿醉而感觉不舒服的。 (be) hung up [on] 1. (因…而)精神不安的。 2. 对…上瘾的,迷上…的。 3. 被滞留。 4. 受挫折。 Let (things) go hang 〔口语〕没关系。 Let it all hang out 〔美黑人俚〕 1. 让头发披散。 2. 无牵挂,无顾忌。 n. 1.悬挂的样子。 2.〔口语〕用法,做法,诀窍。 3.〔口语〕大意,要点。 4.(动作的)暂停。 the hang of a machine 机器的用法。 Get [see] the hang of 摸清底细,懂得…的用法,知道…的诀窍,理解…。 Not care a hang 〔口语〕毫不在乎。 hang in there: 忍耐一下hang on: (打电话时)不挂断,等待片刻; 别挂电话; 持续继续存在; 等待片刻,(打电话时)不挂断; 等一下,抓紧不放,继续下去; 坚持, 不挂断, 靠着, 渴望, 有赖于; 坚持,(电话)不挂,握住; 坚持;不挂断;抓紧不放; 坚持下去;忍耐; 拉住; 上吊; 随而定; 有赖于,取决于; 抓紧不放;继续下去,等一下; 抓紧不放;坚持下去;(电话不挂)等一会; 抓紧不放;由…决定; 抓住不放,(电话不挂)等一会儿hang on to: 紧跟不放; 紧紧握住; 紧紧抓住; 紧紧抓谆保留(某物); 紧握住,坚持下去; 紧握赚坚持下去hang on to it: 继续下去barn lantern; lantern: 马灯hand lantern; lantern light: 提灯lantern show; lantern fair: 灯展be in place: 已经到位by place: 偏僻地方罕见的情景by-place: 穷乡僻壤。 for a place: 你背上行囊in place: 不合适 ; 到位; 就其位,适当的; 原地; 在合适的位置;适当的,相称的; 在合适地位置; 在适当的位置, 适当; 在适当的位置;适当的; 在适当的位置;相称的; 在适当位置; 在原处; 在原位in place of: 代替,交换,取代; 代替,普代,交换; 代替,取代; 代替;而不是;更换; 而不是in the place of: 在地方; 在…地方in-place: 就地; 在位 现地; 在应有的位置place: n. 1.地方,场所,处;所在,位置;〔抽象名词〕空间 (opp. time)。 2.(书中的)处所,页。 3.市区;市,镇,村;〔多用作专用名词〕广场,十字路口;路,街。 4.建筑物;住处,寓所,住宅;〔英国〕乡下大宅院;〔美国〕乡下小地产;本部;室,办事处。 5.立场,处境;地位,身分,资格;职,官职,本分;高位。 6.座位,席位。 7.【数学】位,次序;【赛跑】头二三名;入选;【赛马】第二名 (opp. win); 【足球】=place-kick. a place of arms 军队集合处;要塞;火药库。 a place of business 营业处。 There is no [not any] place for you. 没有你的位置,没有容纳你的余地。 Put yourself in my place. 请你设身处地替我想一想。 Come to my place tomorrow. 明天请你到我家里来。 my place 舍间。 at our place 在我们家里。 There is always a place for you at our table. 请你随时来吃便饭。 Calculate to 3 places of decimals. 算到小数点第三位。 The mare was beaten for a place by a short head. 那匹母马以不到一头之差屈居第二名。 a place in the sun 有利地位;优越的立场[处境]。 a wild place in the road 〔美俚〕小城镇。 all over the place 到处。 another place 〔英国〕(在下院指)上院,(在上院指)下院。 As much as my place is worth to do ... 做(那种事),我的饭碗就要打破了。 be no place for 不是…来的地方;没有…的余地(There is no place (left) for doubt. 没有怀疑的余地。It is no place for you. 这儿不是你来的地方)。 find [lose] one's place 找到[失去](书中)地方。 from place to place 处处。 get a place 【赛马】得第三名。 get places 〔美俚〕到各处走动。 give place to 让位于,被…所代替。 go places 〔美俚〕 1. 出去寻乐。 2. 表演精彩;成功,胜利。 have a soft place in one's heart for sb. 对某人有爱情,对某人有好感。 in place 得其所,在适当位置;适当的。 in place of 代替。 in places 多处,到处,处处。 in the first [second, last] place 第一[第二,最后]。 in the next place 其次,第二点。 keep people in their proper places 使人安分守己。 keep sb. in his place 抑制某人;使某人安分。 know one's place 识分寸,不越分。 lose one's place 失去地位,失业。 make place 腾出地方。 make place for 给…留座位。 out of place 不得其所的;不适当的;不相称的;碍事的;失着业。 put sb. in his place 使某人不敢越轨。 take one's place 就位,就席,就座。 take place 发生;举行。 take the place of 代替某人,接替某人的位置。 the high place 祭坛;偶像。 the other place 地狱。 vt. 1.放;安置;排列,整顿。 2.使就(职);任命…为(牧师)。 3.贷(款);投资。 4.发出(订单),订(货);交…出版。 5.把(信赖、希望等)寄托于。 6.定(场所[日期]);评定(等级)。 7.认出,想起;了解。 8.定(赛跑的)跑到次序〔向例到第三名为止〕;【棒球、网球】(把球)打向一定地方。 9.把声量、音域适当控制着说[唱]。 I will place anything at your service. 任何东西均请随意使用。 place one's confidence in [on] a friend 相信朋友,信赖朋友。 I know his face, but I can't quite place him. 我认识他的面孔,可是想不起是谁。 a very difficult person to place 一个难判断其身份的人物。 vi. 【赛马】跑赢〔通常指头、二、三名〕。 be placed 【体育】入选。 place oneself on record 〔美国〕许下诺言,约定。 adj. -able 可被确定位置的。 adj. -less 没有固定位置的。 the place: 地方剧场